Lirik dan Terjemah I Will (Chelsy) - Ao Haru Ride

Posted by at 0 comments

Bagi pecinta Ao Haru Ride sudah pasti tahu tentang lagu I Will yang dibawakan oleh Chelsy ini, lagu ini sangat bagus dan saya kira bukan hanya pecinta anime Ao Haru Ride yang suka namun bagi para pecinta anime secara keseluruhan pasti juga suka. I Will di gunakan untuk insert song, lagu ini memiliki lirik yang menyentuh dan termasuk lagu sedih. Bagi kalian yang sudah punya mp3 nya, wajib juga tahu lirik beserta arti terjemah nya, oke mari simak artikel ini.
lirik i will

Lirik dan Terjemah Bahasa Indonesia, Bahasa Inggris, Romanji, Kanji Lagu I Will (Chelsy) - Insert Song Ao Haru Ride

Judul Lagu : I Will
Anime: Ao Haru ride
Penyanyi: Chelsy
Album : I Will/Animation
Rilis : 24 September 2014
Download : Download lagu I Will
Kudarizaka fumikiri made atashi wa muchuu de hashitta
Kono koi wo saegiru you ni densha wa sugisatta

Tooi hi no kioku umi no kagayaki kisetsu wa meguru
Hikoukigumo ni me wo hosomete

Chiisaku yureta himawari
Sayonara mo ienai mama
Honno suu miri no sukima de sotto kusuburu itami

Manatsu ni kieta hanabi ga namida no saki ni utsureba
I will kitto omoidasu wa
Anata ni todoke kono basho de
Atashi wa matteiru

Henji nara iranai yo to
Usotsuki ne atashi

Sunahama ni hitori shagamikondara
Tsumetaku ashita wo
Mata yokan saseteshimau no ni

Suiheisen no mukou ni yukkuri to shizundeyuku
Naiteshimaeba sukoshi dake sunao ni nareru

Fureta yubisaki ga fui ni
Hodoketeyuku samishisa ni
I will sotto me wo tojiru no
Anata ni todoke kono basho de
Atashi wa matteiru

Chiisaku yureta himawari
Ano hi no mama no atashi wa
Nobita maegami mo mitometakunai
Nani mo kawattenai

Kaze no oto ni furikaeru
Kyou mo mada mitsukerarenai
I will sotto negatte miru
Anata ni todoke kono basho de
Atashi wa matteiru
Aku berlari dalam kebingungan
sampai ke dasar turunan jalan
tapi kereta itu sudah pergi
seolah mengartikan perpisahan antara cinta ini
kenangan dihari saat laut berkilauan
musim itu datang kembali
aku menutup mataku sampai di jalan berkabut
Bunga matahari bergoyang lembut
masih tidak bisa mengucapkan kata perpisahan
masih terasa rasa sakit, sengatan matahari dalam jarak satu mil
jika kembang api musim panas yang menghilang
bisa tercermin pada air mata yang terjatuh
Aku pasti akan ingat, dari tempat ini ku kirimkan padamu
aku disini menunggumu
Aku bilang padamu aku tak butuh jawaban,
membuat pembohong dari diriku sendiri
aku terjatuh menjadi bola diatas pantai berpasir
meskipun aku menyerah dikalahkan pada pikiranku
bagaimana esok akan berjalan
apa yang bisa dilihat diluar cakrawala perlahan tenggelam
jika aku bisa menangis sekarang
aku menjadi sedikit lebih jujur pada diriku sendiri
ketika jari-jari kita bersentuhan,
kesepian ini tiba-tiba datang terurai
Aku akan menutup mataku dengan lembut,
dari tempat ini kukirimkan padamu
aku disini menunggumu
Bunga matahari bergoyang seperti keadaanku dihari itu
aku tidak mau mengakui bahwa poni rambutku semakin panjang
tidak ada yang berubah sama sekali
aku berbalik pada arah suara angin,
tapi kau masih tidak bisa ditemukan

Aku akan berdoa dalam diam, dari tempat ini kukirimkan padamu
aku masih menunggumu...
くだり蚊 踏切まで  あたしは夢中で走った
この恋を遮るように  電車は過ぎ去った

遠い日の記憶 海の輝き  季節は巡る
飛行機雲に目を細めて

小さく揺れた向日葵
さよならも言えないまま
ほんの数ミリの 隙間でそっと  くすぶる痛み

真夏に消えた花火が  涙の先に映れば
I will きっと 想い出すわ
あなたに届け この場所で
あたしは待っている

返事ならいらないよと
嘘つきね あたし

砂浜にひとり しゃがみ込んだら
冷たく明日を
また予\感させてしまうのに

水平線の向こうに  ゆっくりと 沈んでゆく
泣いてしまえば 少しだけ  素直になれる

触れた指先がふいに
ほどけてゆく 寂しさに
I will そっと 目を閉じるの
あなたに届け この場所で
あたしは待っている

小さく揺れた向日葵
さよならも言えないまま
あの日のままの あたしは
伸びた前髪も 認めたくない
何も変わってない

風の音に振り返る
今日もまだ 見つけられない
I will そっと 願ってみる
あなたに届け この場所で  あたしは待っている
I ran in a daze until I reached the bottom of this descent,
But the train was already leaving, as if marking a divide between this love.

Memories of far off days and the sparkling of the sea;
That season comes around again and I’m squinting up at the vapor trails.

That gently swaying sunflower still can’t say its goodbyes,
Still feeling a twinge of pain in the space of just one millimeter.

If those summer fireworks that disappeared can be reflected where these tears fall,
I will surely remember,
And let you know,
That I’m right here waiting.

I told you I didn’t need an answer, making a liar of myself,
So I go to collapse into a ball upon the beach,
Even though I’m just giving in to defeated thoughts of what tomorrow will hold.

What can be seen beyond the horizon is slowly sinking;
If I could just cry right now, I’d become a little more honest with myself…

When our fingers touched, this loneliness suddenly came unraveled,
So I will gently close my eyes,
And let you know,
That I’m right here waiting.

That gently swaying sunflower: how I was on that very day.
I don’t want to accept that my bangs have grown this long…
‘Cause nothing has changed at all!

I turn back at the sound of the wind, but you’re still nowhere to be found,
So I will make a quiet wish,
And let you know,
That I’m right here waiting.


tags :

0 Komentar untuk "Lirik dan Terjemah I Will (Chelsy) - Ao Haru Ride"

Minna!!... silakan komentar disini, pakai pilihan "Anonymous" kalau tidak punya akun apapun :)

Back to Top